El poema es de naturaleza autobiográfica.
1
Mayakovsky comienza su poema con una declaración de que los días pasados han pasado. Es hora de abandonar las epopeyas, las epopeyas y las epopeyas y pasar a un estilo de telegrama corto.
¡Por telegrama / mosca, / estrofa!
Labio inflamado / curva / y bebida
del río / por nombre - "Hecho".
El tiempo mismo "zumba con una cadena de telégrafo" y dice la verdad sobre lo que le sucedió al país y al poeta mismo.
Mayakovsky quiere que este libro saque al lector de su "mundo de apartamentos", lo llene de "poder de construcción y rebeldía" y le haga recordar el día que el poeta consideró el más significativo en la historia de su país.
2
El poeta describe una rebelión popular. Los campesinos, vestidos con los abrigos de los soldados y obligados a la guerra, se mueren de hambre y ya no quieren escuchar las falsas promesas del gobierno interino. Se les prometió libertad, derechos y tierra, pero todo resultó ser una mentira, y la gente gritó: "¡Golpeen!"
Los partidos en la Duma dan su fuerza y votos a los bolcheviques, y hay un rumor en las aldeas, "qué tipo de campesinos son algún tipo de" hombres grandes "".
3
En el palacio real, construido por Rastrelli, se instaló "tiro giratorio" y "abogado" Kerensky. El lujo, la fama y el poder volvieron la cabeza "no peor que cuarenta grados".
"Adjutatics" difundió rumores sobre cómo la gente ama a Kerensky. Cuando el "primer ministro nada sobre Nevsky", las damas y los niños de puzanchiki "le arrojan" flores y rosas ". Si Kerensky se aburre de la ociosidad, se nombrará rápidamente ministro.
Tiene una respuesta a los disturbios: arrestar, atrapar, enviar a los cosacos o al escuadrón punitivo. Pero Kerensky sueña con conspirar con Kornilov y enviar al emperador Nicolás II no "al agua y la corteza negra", sino al primo inglés King George.
Kerensky "está cosido a la historia,‹ ... ›está pintado, y Brodsky y Repin".
4
Mayakovsky describe el diálogo entre el activista del Partido Cadete Kuskova y el líder de este partido, el Ministro de Relaciones Exteriores Milyukov. La conversación imita la conversación de Tatiana de Pushkin con la niñera.
Kuskova, a quien Mayakovsky llama Madame o Old Woman, se queja de la congestión. Milyukov recuerda que las antiguas eran fábulas y, para consolar a una alumna que llora, promete darle "libertades y constituciones". Finalmente, Kuskova le confiesa a la "niñera" a Milyukov, que está ardiendo de pasión por el "querido Sasha" - Kerensky.
"La niñera con bigote" Milyukov está feliz - "con Nikolai y con Sasha ahorraremos nuestros ingresos".
5
El monárquico, el capitán del personal Popov, y cierto banquete de ayudantes liberales en el restaurante, "colgaron hasta el ombligo". Popov está convencido de que "los judíos venden a los judíos a los judíos", y este país no espera nada bueno. Se queja del ordenado, quien, en respuesta a la orden de "navegar por el shchebletin para ver el hocico en él", envió el capitán a su madre.
El ayudante objeta: no es un monárquico, ni siquiera un socialista, pero "el socialismo necesita una base. ‹...› Se necesita cultura. Y somos Asia-s ". El socialismo no debe ser introducido de inmediato, sino "gradualmente, poco a poco, uno por uno, uno por uno, hoy, mañana, veinte años después". Al ayudante no le gustan los que tienen "cruces y cintas de Wilhelm" y que viajan en carros sellados, pero también a "Lenin, que siembra problemas", no se les puede permitir subir al poder.
Los amigos esperan la ayuda de los cosacos y maldicen a los bolcheviques hasta que se emborrachen.
Mientras tanto, en los sótanos, los bolcheviques están distribuyendo armas, municiones y planean un asalto al Palacio de Invierno.
6
Los bolcheviques se están preparando para un levantamiento, "rodeando el Palacio de Invierno en el ring". En Smolny, Ilich y sus partidarios piensan "en batallas y tropas", y "pegan banderas delante del mapa‹ ... ›".
Destacamentos de trabajadores, / marineros, / objetivos -
alcanzado, / con una bayoneta de domertsav,
como si / manos / se unieran en la garganta,
elegante / garganta / palacio.
Mayakovsky presenta la captura del Palacio de Invierno como una batalla de dos enormes sombras. La sombra del palacio apretó el torso de la sombra de la multitud con sus manos enrejadas. Los defensores del Palacio de Invierno están disminuyendo, los batallones se rinden uno por uno ", y Kerensky se escondió, intenta atraerlo".
Y en el palacio, en "muebles tapizados", se sientan los ministros. Ya nadie los escucha, y están "listos para caerse sobre la pera madura tan pronto como se agitan".
Y el cristal de las ventanas del palacio tembló: fue golpeado por los "fuertes de Petropavlovka", y después de ellos, la Aurora de seis pulgadas revoloteó. La rebelión comienza. Los soldados atacan todas las escaleras y habitaciones del Palacio de Invierno, "pisando los junkers".
Trece ministros entienden que es estúpido resistirse y rendirse.
El presidente del Comité Revolucionario de Antonov anuncia el gobierno interino depuesto. En Smolny, la multitud canta: "Este es nuestro último ...", y la ametralladora deja de hablar, y el primer tranvía sale ya bajo el socialismo.
7
El poeta describe a Petersburgo ahogado en la oscuridad. Las calles están vacías, solo en algunos lugares cerca de los fuegos ardientes se calientan los soldados. Cerca de una de estas hogueras, Mayakovsky conoce a Alexander Blok.
Blok se queja de que los campesinos recogieron la canción del levantamiento, cantaron en San Petersburgo y quemaron una biblioteca en su propiedad. Los pueblos se rebelaron contra los feroces terratenientes. La fiesta se hizo cargo de "este torbellino‹ ... ›y el humo del fuego" y se formó en filas.
8
Invierno, heladas, pero los comunistas están calientes: trabajan en un subbotnik laboral. Tienen derecho a terminar el trabajo antes y partir, pero no lo harán porque cargan su leña en sus carros para calentar a sus camaradas.
Aquí tiene lugar "socialismo: el trabajo libre de las personas reunidas libremente".
9
Los ricos no pueden entender "qué tipo de" patria socialista "es esta", qué es lo que entusiasma a las personas que viven allí, por qué están listos para luchar. Después de todo, "puedes morir por tu tierra, pero ¿cómo morir por lo común"? Para los capitalistas, "una esposa, un apartamento y un proyecto de ley actual: esta es la patria, el paraíso", por el cual puedes morir.
El poeta responde a los capitalistas:
Escucha, / dron nacional, -
Nuestro día es bueno porque es difícil.
10
Los capitalistas, "que han acusado a las mandíbulas bien alimentadas", entienden que "si Rusia arañara en Rusia, habría un abismo para todo el pájaro burgués". Por lo tanto, "un bastardo y una perra diferentes cosen abrigos de color gris": la burguesía europea quiere estrangular al joven Estado soviético y envía tropas en ayuda de los "blancos".
Buques de guerra de Marsella y Dover navegan hacia Novorossiysk y Arkhangelsk, en ellos, soldados bien alimentados. Se utilizan submarinos, portaaviones y gases tóxicos.
Todos los mares, blanco, negro, caspio y báltico, fueron ocupados por "la dueña de los mares, Bulldog Gran Bretaña". La burguesía está remando el calor con las manos equivocadas: los "barones y príncipes a los que les dispararon" hacen el trabajo sucio por ellos.
El ejército de Yudenich acude a Peter con tanques y convoyes llenos de comida. En Siberia, el almirante Kolchak está a cargo de los checos, y en Crimea, Wrangel. En las cenas, los coroneles se jactan de "tomar un sorbo de whisky", mientras matan a docenas de "monstruos bolcheviques".
El país se está ahogando en sangre, las aldeas están ardiendo. Los bolcheviques hambrientos no tienen adónde ir, están en Moscú, como en la isla "con Lenin en la cabeza y con un arma en la mano".
11
El tiempo pasa. Mayakovsky se instala en la casa del Consejo Económico Supremo, donde "viven todo tipo de personas y clases". Los habitantes de la casa se mueren de hambre, calientan las habitaciones con "volúmenes de Shakespeare" y "la papa es su fiesta". Toda la vida se refleja en esta casa, y el poeta se hierve en ella, como en un caldero de piedra.
Disparando / en cuclillas / en cuclillas,
en reposo / ojos a la ventana,
así fue / más visible
yo / en la sala de botes
nadó / tres mil días.
12
Mayakovsky describe una hambrienta vida en Moscú. Los especuladores están de guardia cerca de Glavtop: "abraza, besa, mata por la boca". Los leñadores hacen cola para obtener tarjetas de pan; solo tienen derecho a una libra de pan de la categoría más alta. Pero ellos entienden: ahora lo principal es defenderse de los "blancos".
Yo quería, / cinturón - / más apretado,
en manos de un rifle / y / al frente.
Las mejores raciones de lo "insustituible": "la junta emitió un albaricoque y mermelada". Los ricos comen en restaurantes comerciales.Los científicos bajo el mandato especial de Lunacharsky confían en la mantequilla, el azúcar, la carne, la leña y un "abrigo de piel de gran consumo", pero del comisionado solo reciben un "tocado" y "un pie rapeando".
13
Mayakovsky vive en doce arshins cuadrados con amigos, Lily y Osey Brik, y un perro, Puppy. Después de tomar el trineo y ponerse un sombrero harapiento, el poeta va a buscar leña y pronto trae a casa un tronco completamente congelado de una cerca rota. Lo trajo, lo cortó con una navaja y fundió la estufa. Los habitantes de la habitación se quedaron dormidos y casi se oscurecieron.
El poeta recuerda un invierno helado, un cielo rosado al atardecer y nubes, similares a los barcos.
Solo en una noche helada, con "dientes que se juntan", comprenderá que "no se puede ahorrar ni una manta ni una caricia para la gente" y es imposible dejar de amar la tierra "con la que hacía frío".
14
Muchos murieron este invierno. El poeta no quiere tocar el "dolor del Volga", el Volga hambriento. El trabajo de Mayakovsky está inspirado solo en los ojos de su amado: "redondo y marrón, ardiente".
Se informa al poeta que su amada estaba hinchada de hambre. El médico dice que se necesitan vitaminas, verduras frescas. En lugar de flores, Mayakovsky lleva dos zanahorias a su amante.
Yo / di mucho / confección sí ramos de flores,
pero más / todos / regalos caros
Recuerdo / esta preciosa zanahoria
y medio / tronco / leña de abedul.
"Con verdes y afecto", el poeta salió amado.
El poeta no piensa en sí mismo: "Es más fácil para mí que todos: soy Mayakovsky. Me siento y como un trozo de caballo. Se compadece de su hermana, que tiene que cambiar las cosas por comida. Sin embargo, el poeta grita ante Estados Unidos "platos redondos de restaurante" que le encanta su tierra empobrecida, "con la que se moría de hambre".
15
Mayakovsky continúa hablando sobre el hambre, que "no hay combustibles para el vientre de la fábrica". El poeta describe cómo los trabajadores con botas remendadas están cavando una locomotora cubierta de nieve.
"Cerdos rumores de mente estrecha" se arrastran por Moscú diciendo que "Denikin se acerca al núcleo de Tula, el núcleo de polvo". Los “coros de la cocina con voz susurrante” cantan que habrá mucha comida. Los habitantes esperan a Denikin el Libertador. Pero la ciudad se despertó, la fiesta pidió armas y los escuadrones "rojos" ya estaban saltando hacia el sur.
Kaplan le dispara a Lenin: son "picas de nariz larga", enemigos del régimen soviético. Pero "la pata Lubyanka de Che-ka yace en el depredador" y el viento ya sacude las listas de esos disparos.
Todos los días, los mosquitos se esconden y callan, y por la mañana la feliz noticia: Lenin está vivo. Los comunistas "lo guardaron, tanto que la sangre salió de debajo de las uñas".
El poeta vio las generosas regiones del sur, pero solo por "la tierra que conquistó y sanó medio muerto", se puede ir "por la vida, por el trabajo, por la celebración y la muerte".
16
Mayakovsky describe la fuga de intervencionistas de Crimea, de quienes le contó un "judío tranquilo".
Todos huyendo, insatisfechos con el régimen soviético, y "un público puro y un soldado". En todas partes desorden y aplastamiento. Las personas medio vestidas, habiendo olvidado la decencia, se abren paso en las naves con los puños, independientemente del piso y las filas.
"Golpeando la puerta, seco como un informe", Wrangel en negro circasiano sale de la sede. Antes de abordar un bote de espera, el comandante en jefe cae de rodillas, besa su tierra natal tres veces y bautiza la ciudad.
Entonces, "los rusos de ayer", "arrancados de la máquina y arando", para "ordeñar las vacas en Argentina" y "medir en los pozos africanos" abandonan su tierra natal. Navega en barcos turcos, acompañado por "dos destructores estadounidenses". Y después de ellos se apresura: "Robaron el tesoro y huyeron, escoria".
Se envió un telegrama al gobierno soviético: "Wrangel es arrojado al mar", un punto de la guerra. Los comunistas dejan caer sus armas y se dispersan hacia los campos no cultivados y los altos hornos enfriados.
17
El poeta no quiere alabar todo lo que se ha hecho. Él "podría demoler la mitad de la patria y reconstruir el piso después de haberlo lavado". Mayakovsky, junto con todos, "salió a construir y vengarse". Está feliz de ver que se ha logrado mucho, pero cree que la mayor parte del viaje aún está por llegar.
Yo / nuestros planes / Me encantan muchos
tramo / pasos de hollín.
Me alegro / marcho / con quien vamos
trabajar / y luchar.
El poeta observa cómo, debajo de la litera, "brotan las comunas de la casa‹ ‹› ›y los corazones corroídos se vuelven hacia los tractores de los campesinos". Y los planes que solían ser "frenados por la pobreza", se ponen de pie, "formando hierro y piedra". Y el poeta glorifica su república, "nacida en el trabajo y la batalla".
18
Mayakovsky describe la Plaza Roja, donde a menudo viene solo, tarde en la noche o en la noche. Allí, en el muro del Kremlin, descansan los que dieron su vida y sangre por la URSS. Cerca, "como libros apilados", se encuentra el mausoleo de Lenin.
El poeta camina por las tumbas y recuerda a cada héroe de la Revolución y la Guerra Civil. Murieron "de parto, de trabajos forzados y de balas, y casi ninguno, de largos años".
El poeta se pregunta: "el veneno venenoso está atormentando a los camaradas en el cementerio rojo", si sus descendientes han traicionado su causa y si la gente pronto será liberada "en Europa y Asia negras". Mayakovsky les tranquiliza, dice que el "país adolescente" se está volviendo más bello y más fuerte, y "en el mundo de la violencia y el dinero" la gente despierta sus sombras y "la fuerza del partido está lista para la batalla".
19
En el último capítulo, Mayakovsky describe en qué se ha convertido el país soviético. Está satisfecho con los abundantes escaparates de precios con descuento, ciudades actualizadas y decoradas, el desarrollo de la cooperación y su apellido en la sección poética de "pilas de libros".
Yo / globo
casi todos / di la vuelta -
y vida / bien
y vivir / bien.
Los diputados defienden los derechos del pueblo soviético, y la policía, los controladores de tráfico de la calle y el Ejército Rojo protegen su vida y su paz. El país se está construyendo, las fábricas están trabajando: tejen una pantalla de algodón a los miembros de Komsomol y los granjeros colectivos "ordeñan, aran, pescan".
Tras describir cada logro del pueblo soviético, Mayakovsky exclama con satisfacción: "¡Bien!"